Автобусом, паромом, автомобилем… Вспоминая Крит. Часть 8. На широкой Лимпопо

07 октября 2020 Время поездки: с 14 сентября 2019 по 28 сентября 2019
Репутация: +6184.5
Добавить в друзья
Написать письмо

Продолжение. Начало здесь:

Часть 1. Пазл сложился >>>

Часть 2. В лабиринте истории >>>

Часть 3. «Потомкам осталась Кандия…» >>>

Часть 4. 17 оттенков синего >>>

Часть 5. Очаровательная безмятежность Ла-Канеи >>>

Часть 6. От Троицы до Медведицы >>>

Часть 7. По ущельям и по взгорьям >>>

Не знаю, то ли пристальное вглядывание в линию горизонта возле Писо Превели в попытках разглядеть Черный Континент…

…то ли усилившаяся к этому моменту жара, то ли не раз уже упомянутая мной любовь к чтению, но из головы не шел на этот раз всесоюзный дедушка Чуковский с его:

«Мы живём на Занзибаре,

В Калахари и Сахаре,

На горе Фернандо-По,

Где гуляет Гиппо-по

По широкой Лимпопо».

И окружающая действительность была удивительно созвучна данному рефрену. Ведь мы приехали на Пальмовый пляж – второй по величине на Крите пальмовый лес природного происхождения (т.е. созданный не рукотворно, а в силу неведомого каприза природы). Конечно, меня слегка тревожили две вещи – описываемый во всех отзывах достаточно крутой и утомительный 200-ступенчатый спуск (а, соответственно, и подъем) к пляжу от стоянки…

…и слухи о том, что в 2010 году здесь случился достаточно сильный пожар, почти полностью уничтоживший Пальмовую рощу Превели. Т.е. мог быть вариант, что мы по такой жаре будем лезть к пляжу, а пальм-то там и не окажется! :))

Хорошо тем, кого привозят на Пальмовый пляж на небольших прогулочных корабликах – если даже пальм не увидят, то хоть не так обидно будет.

Но спешу вас успокоить: невзирая на прогнозы ученых, пальмы достаточно быстро восстановились поле прошедших пожаров и радуют всех посетителей пышными зелеными метелками крон.

И вот глядя на эти пейзажи просто невозможно не вспомнить про Лимпопо! ;)))

Так что на Крите даже кусочек Африки есть! :)

Еще одной особенностью Пальмового пляжа является то, что выносящая сюда свои воды Мега Потамос образует небольшое озеро Лимни Превели («лимни» значит «озеро»), и поэтому принимать водные процедуры вы можете как в морской…

…так и в пресной воде. :)

Согласно информации путеводителей, данный район включен в европейскую программу по защите естественной красоты и экологии «Natura 2000», поэтому здесь отсутствуют блага цивилизации в виде шезлонгов, зонтиков, водных видов спорта и прочей пляжной инфраструктуры, но зато к вам могут прийти вот такие непосредственные гости:

Или вы в качестве променада (если еще не находились) сможете прогуляться к небольшой церквушке возле пляжа.

Но хватит нежиться – нас ждет путь домой. По плану мы еще заглянули в находящуюся здесь же неподалеку деревушку Плакиас (это из нее привозят кораблики желающих на Пальмовый пляж)…

…обладающую пляжем не намного уступающим Пальмовому. Ну, разве что без пальм. :)

А в остальном и виды…

…и инфраструктура, и почти полное отсутствие народа только поднимают Плакиас в моем рейтинге мест для посещения.

Пьем кофе и отправляемся в обратный путь. Но для разнообразия едем не через Курталиотское ущелье, а через ущелье Котсифу. Здесь также свистят ветра, из-за чего греки недолго заморачивались и нарекли его «Свистящим ущельем». Но это абсолютно не смущает парящего в высоте орла.

По дороге встречаем еще одну церковь Николая Чудотворца, спрятанную прямо в скале. Вообще, столько храмов, сколько я посетила на Крите за эту поездку, я не посещаю в Украине за год. ;))

Бросаем прощальный взгляд на Ливийское море…

…и выезжаем на перевал. Скажу так: здесь тоже виды прекрасные, и мы специально запланировали сделать остановку на обратной дороге, чтобы полюбоваться панорамами.

А там и до нашего отеля рукой подать, и закат мы провожаем уже на море Критском.

На этом наше исследование Крита завершается. Хотя возможностей для посмотреть там осталось еще великое множество. Обычно я перед поездкой делаю для себя сводный мини-путеводитель типа «Полезная информация о …(подставить нужное)». Так вот, моя «Полезная информация о Крите» заняла 85 (!) страниц не очень крупным шрифтом, и это я еще не старалась, как говорится,  выбирала в основном интересности западного побережья, до которых нам было относительно недолго добираться. Кстати, для подготовки к поездке я нашла просто суперсайт, где была выложена масса полезной информации по Криту с описанием достопримечательностей, с полезными советами, с уже готовыми маршрутами и т.п. Но не туда, как оказалось, я смотрела на этом сайте! :(((

В первую очередь надо было внимательно прочесть народную мудрость, размещенную там же: «В стремлении увидеть весь Крит за одну поездку есть риск и остров толком не увидеть, и устать от такого отдыха...». Полностью поддерживаю! Как же я мучилась, валяясь на пляже и думая о том, куда бы я могла ещё поехать и что ещё интересного и красивого увидеть!

Но не хотелось бы заканчивать свой рассказ о Крите на такой минорной ноте, поэтому упомяну еще об одном своем критском впечатлении. Буквально в первые же дни поездки, гуляя по Ретимно, мы обратили внимание, что у сидевшей в кафе компании на столе стоИт внушительная такая толстостенна запотевшая бутыль вместимостью не меньше литра с прозрачной жидкостью внутри. Причем значительная часть жидкости уже перекочевала в не менее внушительные толстостенные бокалы. Не знаю у кого как, а у меня сразу же возникла четкая ассоциация с нашим народным горячительным напитком (или, на худой конец, с греческим узо). Правда, слегка смущало место и время употребления – белый день в 35-градусную жару. Однако я подумала, может, у людей праздник и они не заморачиваются.

Но гуляя дальше, мы и на других столах стали замечать аналогичные «натюрморты». Не знаю, долго длилось бы наше недоумение наличием такой «культуры пьянства и алкоголизма», цитируя Михаила Векслера, но тут настал и наш черед зайти в ресторанчик на набережной. И нам принесли такой же набор, хотя мы заказали пиво, орешки и т.п. Оказалось, что в бутылке восхитительная холодная вкуснейшая вода. :) Но как же мы ей были рады! И в каждый следующий заход в кафе первым делом ждали, конечно же, такую вот бутылочку, которую здесь принято приносить абсолютно бесплатно к любому заказу.

И в дальнейшем, поездив по Криту, проникшись его красотами, его историей, его духом в конце концов, я словила себя на мысли, что если бы даже оказалось, что в аналогичных бутылках на столиках греков налита совсем даже и не вода, то я бы, пожалуй, подумала: «А чего я хочу?! Это ж греки!», ;)))))))))))))

И спасибо всем, кто читал и принимал активное участие в нашем путешествии автобусом, паромом, автомобилем по Криту! :)

Чтобы добавить или удалить фотографии в рассказе, перейдите в альбом этого рассказа